settembre 02, 2021

Capitolo 12 ﹝19﹞ : È difficile vedere le circostanze e restare impassibili nel cuore.

(Capitolo 12 ﹝19﹞)   Una breve parlare della Scrittura di quarantadue capitoli detto dal Buddha  

Co-traduttori al tempo della dinastia Han Orientale, Cina ( 25-250 d.C.): Kasyapa Matanga e Zhu Falan (che tradusse la Sacra Scrittura dal sanscrito in cinese).
Traduttore in tempo moderno (AD2018: Tao Qing Hsu (che tradusse la detta Scrittura dal cinese all'inglese).

Maestro e scrittore per aver spiegato la Scrittura: Tao Qing Hsu 


Capitolo 12 19 : È difficile vedere le circostanze e restare impassibili nel cuore. 

 

È difficile vedere le circostanze e rimanere immobili nel cuore, è difficile vedere le circostanze così non muoversi nel cuore, che è la diciannovesima difficoltà delle venti difficoltà dette da Buddha Shakyamuni in questo capitolo.

 

 “Vedere la circostanza” significa anche vedere la situazione, la condizione, la forma, lo sviluppo e il suo andamento, lo stato, il fatto, l'evento, la cosa, il caso, la conseguenza, l'ambiente, e tutto ciò che è accaduto all'esterno del nostro corpo, potrebbe essere visto dai nostri occhi nudi, potrebbe essere giudicato o pensato dalla nostra mente, e potrebbe anche essere sentito o percepito dalla nostra consapevolezza. Diciamo che si poteva anche vedere a memoria.

 

Inoltre, "vedere la circostanza" significa anche vedere l'immagine apparsa nella nostra mente, come vedere l'immagine o la situazione, che è mostrata nello specchio del cuore, e potrebbe essere vista in qualsiasi momento, specialmente nel momento della quiete. , come il sognare o la seduta Zen, la seduta meditativa. Diciamo che è visto dal terzo occhio, l'occhio del cuore.

 

Hai mai fatto l'incubo? L'incubo è così reale e così da farci sentire freddi e spaventati. Hai mai fatto il dolce sogno? Il dolce sogno ci rende felici e incoraggiati. Il sogno è davvero influenzare la nostra emozione, sentimento, pensiero, giudizio e azione. Quindi, è difficile vedere la situazione e non muoversi nel cuore.

 

Tutte le cose, come ciò che è accaduto all'esterno o all'interno del nostro corpo, sono come un sogno, che influenza anche le nostre emozioni, sentimenti, pensieri, giudizi e azioni. Ciò significa anche che il nostro cuore è commosso o si sta muovendo. Tale commosso o commovente non è quello che pensi che tocchi il tuo cuore. Al contrario, tale spostamento o spostamento è correlato alla staticità.

 

L'originale del nostro cuore è la quiete. Una volta che siamo influenzati da qualsiasi circostanza come detto sopra, il nostro cuore è facilmente spostato o girato, come una bandiera ferma nell'aria. Una volta che il vento soffia, la bandiera ferma comincia a ondeggiare nel vento. La circostanza come detto è come il vento che soffia. Il cuore è come la bandiera.

 

Durante la dinastia Tang in Cina, un maestro buddista stava insegnando le scritture buddiste e chiese ai suoi discepoli: “C'è una bandiera che ondeggia dolcemente nel vento. Cosa hai visto? La bandiera si muove da una parte all'altra o il vento si muove? Alcuni dei suoi discepoli dicevano che cosa si muove è la bandiera, non il vento. Alcuni dei suoi discepoli dicevano cosa si muove è il vento, non la bandiera. Il sesto fondatore dello Zen, il maestro Hui Neng, si recò in questo luogo e ascoltò la domanda. Poi disse: "Ciò che si muove, non è né la bandiera né il vento, ma è il tuo cuore".

 

Questa storia ci dice che il nostro cuore è facilmente influenzato e trasformato dalla situazione esterna in modo da essere facilmente spostato o scosso.

 

C'è una storia nelle scritture buddiste. Un giorno, il Buddha camminò per strada e vide un mucchio di monete d'argento accanto alla strada. Quindi, disse al suo discepolo, Ananda, e disse: "Vedo solo vipere laggiù". Ananda venne, vide il mucchio di argenti e disse: "Sì, vedo anche le vipere". Poi se ne andarono e continuarono ad andare avanti.

 

Un padre e suo figlio, che camminavano dietro al Buddha e ad Ananda, avevano sentito il detto dal Buddha e da Ananda. Si sentirono curiosi, si avvicinarono e videro il mucchio di argenti. Erano così estremamente felici di vedere quegli argenti e portarono via il mucchio di argenti. Il padre e suo figlio non sapevano che questi argenti erano stati rubati dal tesoro nazionale e gettati dal ladro. Sono stati considerati i ladri e alla fine sono stati portati via dallo stato per essere interrogati e sono stati rinchiusi in prigione.

 

Questa storia ci dice che è facile far nascere gli avidi nel cuore quando vediamo le cose esteriori, come il padre e il figlio vedono i suddetti argenti. Ed è anche facile farci rimanere bloccati nei guai. Ciò significa anche che è facile farci cadere nei guai, una volta che il nostro cuore non è immobile ed è commosso (scosso) o si muove.

 

Con lo stesso ragionamento, è facile far nascere l'odio o il risentimento nel cuore quando vediamo una situazione o un oggetto, che non corrispondono alla nostra volontà, o non ci accontentano. Oppure è facile far nascere la stupidità e l'ossessione nel cuore quando vediamo qualcuno o qualcosa che amiamo.

 

Quindi possiamo vedere che ci sono molte cose o eventi nel mondo sono il flusso dei fenomeni causati da questi tre tipi di cuori, avidità, odio o risentimento, stupidità e ossessione, perché il cuore di tutti si muove e si influenza a vicenda.

 

Inoltre, tutte queste stanno diventando anche le circostanze. Quindi, il mondo esterno di noi è come il caleidoscopio, e che ci nasconde per vedere la verità, inclusa la verità nel nostro cuore nell'originale, la quiete e il silenzio, niente lì dentro.

 

Supponiamo che il cuore di tutti sia immobile e non si influenzi a vicenda, come sarebbe nel mondo? Certo, non potremmo chiedere al cuore degli altri di essere quiete, ma potremmo chiedere per noi stessi. Supponiamo che ognuno lasci che il suo cuore ritorni alla quiete e non sia influenzato da nessuna circostanza, cosa sarebbe nel mondo esterno e interno di noi?

 

Pensateci, allora, vedendo la circostanza e immobili nel cuore non sarebbe difficile per noi.


Inglese: Chapter 12 19  : Seeing the circumstance and unmoved in heart are difficult.


Nessun commento:

Posta un commento