dicembre 04, 2018

Capitolo 3: Taglia l'amore e rimuovi l'avidità

( Capitolo 3 )   Una breve parlare della Scrittura di quarantadue capitoli detto dal Buddha 
 

Co-traduttori al tempo della dinastia Han orientale, Cina ( 25-2.200 d.C.):  
Kasyapa Matanga e Zhu Falan (che tradusse la Sacra Scrittura dal sanscrito in cinese ).
Traduttore in tempo moderno (AD2018: Tao Qing Hsu (che tradusse la detta Scrittura dal cinese all'inglese).
Maestro e scrittore per aver spiegato la Scrittura: Tao Qing Hsu


Capitolo 3: Taglia l'amore e rimuovi l'avidità
Il Buddha disse: "Coloro che si radono la testa e la barba per diventare lo Sramana e accettano la legge del Dao dovrebbero rinunciare ai beni terreni, accontentarsi di chiedere l'elemosina e prendere solo ciò che è necessario. Mangia un pasto prima di mezzogiorno al giorno, passa la notte sotto gli alberi, e sii prudente a non desiderare di più, perché l'amore e il desiderio sono ciò che rende le persone folli e nascoste ".


Le suddette regole sono stabilite da Buddha per i suoi discepoli, Sramanas . Tali regole ispirano e ci ricordano, per essere contenti di ciò che abbiamo, e non per avidità di più, perché l'amore e il desiderio sono ciò che rende le persone folli e nascoste.

Come abbiamo menzionato nel suddetto capitolo, la definizione di amore e desiderio qui è più ristretta, il cui motivo è basato sull'ego personale e sull'egoismo. Questo è il motivo per cui l'amore e il desiderio rendono le persone folli e nascoste.

C'è un detto: "Amare potrebbe causare la morte tragicamente". Perché? È coinvolto il fattore personale e il fattore dell'altro lato. Qualcuno non poteva accettare di essere tradito o scomposto nell'amore, e il suo cuore di odio e la sua mente di vendetta sarebbero quindi sorti per diventare l'azione reale. Quando sono in tale stato, la loro mente perderebbe la ragione e la loro azione sarebbe fuori controllo, e quindi fare la cosa dannosa. Chiamiamo tale persona come amante orribile. In generale, tale persona è mancanza di fiducia e autostima. Anche se questo, vogliono ancora controllare il loro amante. Nel punto di vista del Buddha, tale persona è sciocca e pietosa.

Qualcuno usa l'amore o il desiderio sessuale come scuse e mezzi per avere la fortuna, in particolare, la giovane donna con un bell'aspetto e una buona forma fisica per attirare l'uomo ricco di anziani. Quindi, avrebbero la fortuna con il divorzio o la separazione. A volte chiamiamo tale persona come un bugiardo d'amore. L'uomo ricco attacca la concupiscenza dell'amore e viene così nascosto   dall'infatuazione.

La maggior parte delle persone segue il proprio ormone del corpo e il proprio senso visivo, ma, non seguendo la mente della ragione, trova il proprio amore. Quando viene mostrata la seconda persona, sarebbero interessati a tale persona seguendo il proprio desiderio sessuale e il proprio senso visivo.Chiamiamo cose come l'illusione e l'infatuazione. In tale stato, il fatto non sarebbe stato trovato. Quindi, c'è un detto: " Gli amanti sono innamorarsi, perché non capiscono a vicenda. Gli innamorati bramano perchéfinalmente si capiscono. "   

Nella finzione o nel dramma, l'amore viene sempre creato come una storia romantica. Ma, in realtà, non è vero nella nostra vita quotidiana. Nel rapporto d'amore, è più legato alla responsabilità, alla tolleranza, al rispetto gli uni degli altri, dolce onere e onestà. Sfortunatamente, molte persone non lo capiscono, specialmente i giovani maschi e femmine.

Quando le persone amano e desiderano qualcuno, qualcosa o fare qualcosa, potrebbero nascondere gli altri per qualche motivo. Oppure potrebbero essere nascosti da altri. Quindi, per mentire è successo. Il karma cattivo è formato. Il futuro malvagio potrebbe star aspettando lì.

L'amore e il desiderio menzionati qui sono la causa malvagia. Dopo averlo tagliato, il risultato malvagio non sarebbe successo certamente.

Estendendo il significato di amore e desiderio, l'umano può amare o desiderare la fama, il potere, la fortuna, il cibo e la carriera. Non importa amore o desiderio, fama o potere, fortuna, cibo o carriera, la loro essenza non è peccato. Perché? Se comprendiamo il significato profondo del buddismo, sapremmo che quelle essenze sono vuote. Dal momento che quelle essenze sono vuote, non riguardano il peccato o il non-peccato.Quindi, potremmo avere una domanda. Qual è il problema o il problema dell'amore o del desiderio in questa cosa?

Come sappiamo, ci sono due punti di vista in una cosa. Questo è un punto di vista positivo e un punto di vista negativo. Quando abusiamo del nostro amore e del nostro desiderio per queste cose, quelle causerebbero il cattivo risultato nella nostra vita. Ad esempio, c'è un detto: "L'uomo ha paura della fama; Il maiale ha paura del grasso. "Perché? Quando una persona attribuisce la fama, viene seguito il geloso e l'attacco alla parola. Quando un maiale è grasso, verrebbe ucciso come cibo.

Tuttavia, una buona fama sarebbe utile per le persone del mondo. Tale persona ha lo scopo di beneficiare le persone del mondo, e la buona fama lo segue (o lei). Altre cose possono essere dedotte per analogia.

Inglese: (Chapter 3) A Brief Talk about The Scripture of Forty-Two Chapters Said by Buddha

Nessun commento:

Posta un commento